srigurubhyO namahA |
The 162nd mantrA reiterates the fact that the cause for the animation of this physical body is the prAnA or life force. Once that departs, the body is still.
Deserted the banquet-hall, unlit, unadorned,
Gone the dancer's swaying shape and flashing feet;
Another song now they sang to a wailing tune,
And, seeking fire, flung the body to its consuming heat. I.2.20.162
The 162nd mantrA reiterates the fact that the cause for the animation of this physical body is the prAnA or life force. Once that departs, the body is still.
கூடம் கிடந்தது கோலங்கள் இங்கில்லை
ஆடும் இலையமும் அற்றது அறுதலும்
பாடுகின் றார்சிலர் பண்ணில் அழுதிட்டுத்
தேடிய தீயினில் தீயவைத் தார்க்களே. I.2.20.162
ஆடும் இலையமும் அற்றது அறுதலும்
பாடுகின் றார்சிலர் பண்ணில் அழுதிட்டுத்
தேடிய தீயினில் தீயவைத் தார்க்களே. I.2.20.162
Deserted the banquet-hall, unlit, unadorned,
Gone the dancer's swaying shape and flashing feet;
Another song now they sang to a wailing tune,
And, seeking fire, flung the body to its consuming heat. I.2.20.162
Com
- Deserted the banquet-hall, The
body which served as the dancing hall or stage for the dance of life, lay still
and lifeless, unlit, unadorned, and
the beauty that adorned this body when life was still present is no longer
there. Gone the dancer's swaying shape
and flashing feet; now the ever present swaying and dancing motion of prAnA or the life force that used to
animate this body is no longer there. Another
song now they sang to a wailing tune,
And once the life force departed, one’s kinsmen and friends mourned their loss by wailing and crying. And, seeking fire, flung the body to its consuming heat. Afterwards, they built the pyre and placing the lifeless body on it consigned it to the flames by setting it alight.
And once the life force departed, one’s kinsmen and friends mourned their loss by wailing and crying. And, seeking fire, flung the body to its consuming heat. Afterwards, they built the pyre and placing the lifeless body on it consigned it to the flames by setting it alight.
*Once
the flow of breath stops, this body remains fit only for the flames.
thirucchitrambalam |
2 comments:
adadaa, enna oru varnanai.
sagothararae, neer seithu varum thondu miga miga arputhamaana ondru.
umakkum emakkum kooda udal orae thanmaiyathu. aanalum vaerubaadu enbathu, neer pona pinnum um eluthum vilakkamum ingu irupporkku iruntho kondirukkum.
vaalthugiraen.
neelakandan
srigurubhyO namahA |
@ neelakandan
Many thanks for your kind words.
Post a Comment